© El Comercio
22/01/2018 06:29 | Fuente: El Comercio | Categoría: Miscelaneas | Visto: 1

Esta voz patrimonial del español viene del latín papyrus “planta cuyas hojas se empleaban como mecha” (Diccionario de uso del español de América y España, vox, 2007). En la lengua general, pabilo (o también pábilo) designa la mecha de la vela y la parte carbonizada de dicha mecha. Pero en el castellano del Perú, Costa Rica, Panamá y Venezuela, pabilo tiene, además, el sentido de “hilo grueso blanco, de algodón, resistente y poco tramado, que se emplea, entre otras cosas, para tejer alpargatas, hamacas o cubrecamas y para atar” (Diccionario de americanismos, ASALE, 2010).

Comentarios